Domingo a la mañana en Washington Square más de medio siglo atrás

« Sunday (Dimanche) de Dan Drasin est un reportage sur l'action de la police de Washington Square contre les chanteurs des mes. La caméra spontanée de Drasin, avec ses zooms avant, arrière et autres, a capté la bagarre ce dimanche-là avec une authenticité et une vie qui la mettent à plus d'une tête au-dessus de la plupart des reportages qu'on voit aujourd'hui au cinéma et a la télévision. La principale raison de son succès – je suis heureux de le dire – est qu'il a tourné le dos à toutes les techniques admises par nos professionnels dans l'usage qu'il fait de la caméra et du son. Il a perdu la dextérité, mais il a gagné la vérité et la dynamique de la vie, dans le [...]

Domingo a la mañana en Washington Square más de medio siglo atrás2020-12-12T17:00:58+01:00

Alcune parole dal linguaggio della felicità

Antiche estati: alcune parole dal linguaggio della felicità. Il lontano sogno di una notte d'estate:  

Alcune parole dal linguaggio della felicità2020-09-05T19:30:35+02:00

Magia potagia con Beloso al fondo, mira

Magia potagia: cinco duros salidos de la nada. Otros magos en edder.org: Ali el Mago, Orson el Charlatán y la magia del maquis: https://youtu.be/1psJxD5zB0M https://www.youtube.com/watch?v=Kg5kdtIc8N0

Magia potagia con Beloso al fondo, mira2020-05-26T18:17:56+02:00

La clase obrera y los toros de Pamplona

El río arrollador de la clase obrera a la salida de la fábrica. Algo así como los torosos de Pamplona. Incluso hasta mediados de los 70. Antes del cambio climático laboral, claro:

La clase obrera y los toros de Pamplona2020-05-26T17:57:57+02:00

Salamanca no presta (berlanguiana)

«Quod Natura non dat, Salmantica non praestat.» Traducción libre: Lo que la naturaleza no da, el barrio de Salamanca no presta. ¡Berlanga –and Grosz, all togheter– forever! (Credits: @RoserRocs)     Más Berlanga en edder.org:  

Salamanca no presta (berlanguiana)2020-05-18T18:47:20+02:00

Imprime la verdad

De una película que viene a decir: aunque la leyenda circule como indudable hecho verdadero, desconfía de la leyenda. Y no dejes de imprimir la verdad, incluso aunque nadie vaya a creerla.  

Imprime la verdad2020-05-17T12:22:43+02:00

Javier Mas: mayo florido y hermoso

Mayo florido y hermoso: merry, merry month of Mary. Con el o al archilaud, Javier (siempre) Mas: Who in your merry, merry month of May, who shall y say… Véase también: British Pathé, The Merry Month of May (1923):

Javier Mas: mayo florido y hermoso2020-09-03T22:34:13+02:00

No abras, Wendy (Rachel, Wilma, etc., etc.)

No abras la puerta, Wendy (Rachel, Wilma e tutti quantti). O esbozo de una historia abreviada del cine entre 1921 y 1980.O, lo que no es tradición, es plagio.

No abras, Wendy (Rachel, Wilma, etc., etc.)2020-09-04T17:20:39+02:00

Los días baldíos

Brisa Huiillet & Straub, viento hölderliniano: los días vacíos, los días baldíos (pequeños dolores mortales).

Los días baldíos2020-04-21T16:54:15+02:00

Viento de tormenta en Biarritz

Vent de tempête à Biarritz, vent Marcel Hanoun. Le vent se lève… il faut tenter de vivre… L'air immense ouvre et referme mon livre, La vague en poudre ose jaillir des rocs! Envolez-vous, pages tout éblouies! Rompez, vagues! Rompez d'eaux réjouies Ce toit tranquille où picoraient des focs!”

Viento de tormenta en Biarritz2020-04-14T18:29:44+02:00

Jerga neoliberal

Hablándole al gran banquero en su propia jerga –neoliberal, por descontado–: gestiones para «implementar nuestro Plan Personal de Desregularización».

Jerga neoliberal2020-04-09T10:36:11+02:00

Calabaza, te llevamos en el corazón

Calabaza, te llevamos nuy dentro del corazón. Que la tierra te sea leve…   Más soliloquios al atardecer en edder.org:  

Calabaza, te llevamos en el corazón2020-02-21T19:30:19+01:00

Terry Jones: “I love Spam”

Terry Jones y compañía –Monty Python's Flying Circus– parecen ser los culpables de que en el inglés de hoy se empleen términos como «dead parrot» y «spam». Lo del spam, en su molesta acepción reciente, viene de un sketch de 1970.  Terry Jones, “a naughty boy”, especialista en la literatura de Chaucer y en la Roma imperial: have a good trip and not much spam!

Terry Jones: “I love Spam”2020-01-25T10:11:11+01:00

Costello, Marcus, Dylan, Thatcher, Wonder

Elvis Costello en la Biblioteca Pública de Nueva York hablando del «Profesor Marcus» –quien a su vez ha sido traido aquí para traer a colación ciertas palabras de Bob Dylan– y su Rastro de carmín, de su canción sobre Margaret Thatcher y el país que esta dejó, de Steve Wonder, etcétera. A little English required. Imágenes y sonidos registrados en su mayor parte por F. Wiseman.

Costello, Marcus, Dylan, Thatcher, Wonder2019-12-03T20:26:37+01:00

Big Mamma Thornton, «Esa pesada carga»

Viento de Texas hacia 1965. Big Mamma Thornton con la Muddy Waters Band: en la carretera solitaria, de un lado a otro para librarse de esa pesada carga, de esa pena inconsolable. https://www.edder.org/movies/bigmamma.mp4

Big Mamma Thornton, «Esa pesada carga»2019-11-18T21:02:11+01:00

Viento de Texas (hacia 1970)

Mance Lipscomb hacia 1970 con una guitarra y una navaja en las manos. Imágenes registradas por Les Blank en Navasota (Texas, EE. UU). Madre no hay más que una. Motherless Children:

Viento de Texas (hacia 1970)2019-11-18T22:22:35+01:00

Viento del Roncal hacia 1964

Viento del Roncal hacia 1964:   Ni el periodismo ni el folclorismo habían caído hasta estas cotas:

Viento del Roncal hacia 19642019-10-25T13:16:37+02:00

Daniel Johnston has left the building

El músico y dibujante Daniel Johnston, protagonista del gran documental The Devil and Daniel Johnston, dejó el pasado martes el edificio, definitivamente, aunque todavía va a quedarse un rato en nuestro recuerdo. + información    

Daniel Johnston has left the building2019-10-25T13:21:41+02:00

Ir a Arriba