Well, you didn’t wake up this morning ‘cause you didn’t go to bed
You were watching the whites of your eyes turn red
The calendar on your wall
Is ticking the days off

You’ve been reading some old letters
You smile and think how much you’ve changed
All the money in the world
Couldn’t buy back those days

You pull back the curtains
And the sun burns into your eyes
You watch a plane flying
Across the clear blue sky

This is the day
Your life will surely change
This is the day
When things fall into place

You could’ve done anything
If you’d wanted
And all your friends and family
Think that your lucky

But the side of you they’ll never see
Is when you’re left alone with the memories?
That hold your life
Together like glue

You pull back the curtains
And the sun burns into your eyes
You watch a plane flying
Across the clear blue sky

This is the day
Your life will surely change
This is the day
When things fall into place

This is the day (this is the day)
Your life will surely change

Esta mañana no te has despertado porque no te habías acostado
Habías estado mirando cómo tus pupilas iban enrojeciéndose.
A tu calendario de la pared
no le quedan más días por tachar.

Has estado leyendo viejas cartas
Sonríes y piensas cómo has cambiado.
Todo el dinero del mundo
no podría devolverte los días del pasado.

Corres las cortinas
Y el sol quema tus ojos.
Ves la estela de un avión
surcar el claro cielo azul

Hoy es es el día
en el que seguramente tu vida  cambiará.
Hoy es es el día
en el que finalmente todo va a encajar.

Podrías haber hecho cualquier cosa
que hubieras querido.
Tus amigos, tu familia
Piensan que eres alguien con suerte.

Pero hay una parte de ti que no ven:
la que aparece cuando estás a solas con tus recuerdos
y esa es la parte que pega como pegamento
las otras partes de tu vida.

Hoy es es el día
en el que seguramente tu vida  cambiará.
Hoy es es el día
en el que finalmente todo va a encajar.
Hoy es es el día, hoy es el día
en el que seguramente tu vida  cambiará.

Fragmento de la película de Pedro Costa, O sangue:

Puede -debe– verse también, Pedro Costa o la vida interior de una película, un ensayo –robado a– de Adrian Martin: