Tedeschi Trucks Band: Donde sea, como sea, con quien sea, comoquiera que sea

Anywhere, anytime, anything, anyway, anyhow… (All credit due goes to american National Public Radio)

Tedeschi Trucks Band: Donde sea, como sea, con quien sea, comoquiera que sea2020-12-05T12:09:40+01:00

Una mirada retrospectiva a Chaplin, por Walter Benjamin

The Circus (El circo, 1928) es la primera obra de la vejez del arte del cine. Charlie se ha hecho mayor desde su última película. Pero también así se las arregla. Y lo más conmovedor en esta nueva película es sentir que Chaplin es ahora consciente del entero círculo de sus posibilidades efectivas, que está decidido a llevar su causa hasta el final con ellas y solo con ellas. Por doquier despunta en toda su magnificencia la variación de sus más grandes motivos. La persecución se ha desplazado a un laberinto, el fenómeno inesperado tiene que desconcertar a un mago, la máscara del no participar hace de él una marioneta de caseta de feria. [1] Philippe Soupault: [...]

Una mirada retrospectiva a Chaplin, por Walter Benjamin2021-08-26T18:58:15+02:00

La dictadura chilena y la democracia –¿orgánica?– española

El espantajo –el espantapájaros– de la «antiespaña» agitado y sacado a paser de nuevo, por lo que se ve hoy y casi todos los días en la prensa. La reaparición, la resurección de la «antiespaña», de los viejos «demonios nacionales» a las puertas del tercer decenio del siglo XXI no viene de ayer, ni de las últimas elecciones, ni desde que a principios de este siglo sectores cada vez más amplios de la derecha carpetovetónica empiezan a reconocerse y reivindicarse como orgullosos hijos de sus padres y de la historia forjada por ellos, que es la historia de la dictadura franquista con todos sus mitos y patrañas. Eso viene de donde las palabras del escritor chileno Jorge Maradit aquí reproducidas indican (las imágenes son de [...]

La dictadura chilena y la democracia –¿orgánica?– española2020-12-01T09:28:12+01:00

Mi tío Toby silbaba el lilliburlero

Lilli-Burlero-Bulen-a-la Audio 1 lilliburlero 1 Audio 2 lilliburlero 2 V.O.: Traducción de J. A. López de Letona Traducción de Javier Marías

Mi tío Toby silbaba el lilliburlero2022-04-15T11:18:42+02:00

En Oriente dejamos correr la leyenda

Esto es el Este, señor. Y como en el Oeste, cuando nos encontramos ante un héroe, dejamos correr la leyenda.

En Oriente dejamos correr la leyenda2020-11-20T17:00:17+01:00

Dionisio Ridruejo hacia 1970

En las tribunas de opinión del Diario de Noticas de hoy borboteaba el carlísimo. Carlismo montaraz y desafiante en el caso de quien –ver artículo–, so pretexto de vindicar a Premín de Iruña, defendía implícitamente las tesis más tópicas del franquismo de postguerra, las del Arrarás y compañía: la República iba a pegarle fuego a todo e instituir los soviets, conque los generales africanistas, el clero, la tropa carlistas y demás demócratas de toda la vida procedieron a autodefenderse. La casa familiar de Premín de Iruña ardió durante la República, nos dice el de la tribuna de opinión, hecho reprobable que al parecer, si no justifica, explicaría la visita de los carlistas a Mussolini y las cunetas llenas de cadáveres. Cadáveres de gente desarmada, aunque [...]

Dionisio Ridruejo hacia 19702021-03-25T19:37:39+01:00

La Naturaleza (el Emérito) imita al Arte (El Príncipe de Zamunda)

«Armás a Kazajistán» (publico.es) La gente con una culturilla no solo vimos ayer el primer episodio de la cuarta temporada de The Crown, donde hay unas interesantes consideraciones sobre cómo debe ser un miembro de una familia real que se respete a sí mismo y respete mínimamente –tampoco mucho– a la ciudadanía de su país; la gente con un cierto bagaje cultural, cuando vemos estos días las fotos del Emérito embutido en un abrigo de piel de leopardo de las nieves no podemos evitar pensar en El príncipe de Zamunda, película que toda persona con una culturilla ha visto. En Doctor Zhivago, que es donde llevaban unos pedazos de abrigos a prueba de inviernos siberianos, también pensamos; pero sobre todo pensamos en El príncipe de [...]

La Naturaleza (el Emérito) imita al Arte (El Príncipe de Zamunda)2020-11-18T17:14:35+01:00

Un burro (o dos) sobre el piano

Mientras en el Baluarte pamplonés irrumpía el musical Mamma mia –Santo Dio!– en la Tabakalera donostiarra quedó inaugurada la exposición Un perro andaluz. 80 años después. Habrá que ver cómo se conserva el perro. Habrá que ver cómo se conserva el burro muerto sobre el piano de Un chien andalou. Si hay que creer lo que Buñuel contaba, esa imagen venía de la infancia, de cuando vio y olió un burro rodeado de moscas y devorado por los buitres. Pero el burro en descomposición, como símbolo del burgués conformista e hipócrita, es una imagen que se formó en la Residencia de Estudiantes y fue la respuesta de los Buñuel, Dalí, Lorca, Bello y demás familia vanguardista al Platero y [...]

Un burro (o dos) sobre el piano2021-04-02T16:48:44+02:00

Et in Arcadia ego, por Claude Lévi-Strauss

Claude Lévi-Strauss En un estudio dedicado a Los pastores de Arcadia (Les bergers d'Arcadie, Louvre), Panofsky hizo una triple demostración: 1. La fórmula et in Arcadia ego aparece por primera vez en un cuadro del Guercino pintado hacia 1621-23, poco antes de la llegada de Poussin a Roma. Este cuadro representa a dos pastores meditando delante de una gruesa calavera colocada en primer plano sobre un bloque de piedra. 2. En buena gramática latina, esta fórmula no puede traducirse como «y yo también he vivido en Arcadia», tal como se hace habitualmente, sino –las personas cultivadas de la época lo sabían– «y yo también estoy aquí, existo, incluso en Arcadia». Así pues, es la calavera la que habla, para recordarnos que, [...]

Et in Arcadia ego, por Claude Lévi-Strauss2020-12-07T22:53:26+01:00

Magnani-Bergman: inhumanamente humanas

Dos voces humanas. Muy humanas, inhumanamente humanas…

Magnani-Bergman: inhumanamente humanas2020-11-08T21:21:10+01:00

El «hermano», el «padre» Lonsdale (English, Français, italiano)

Un «hermano», un «padre», como poco bilingüe: Michael Lonsdale, que nos dejó recientemente, que tanta gloria dio a las pantallas y que en ella esté. Algunas muestras de sus gloriosas apariciones fílmicas: 1. Duelo en la cumbre (English): 2. Un combate titánico (Français): 3. Acosado y doblabado (italiano):

El «hermano», el «padre» Lonsdale (English, Français, italiano)2020-11-09T08:59:23+01:00

Moda en el Vaticano (Au Paradis toujours plus vite !)

Muy conjuntado, muy bien «coordinada» la mascarilla –¿de satén?– con la faja por parte del jerarca eclesiástico español, de visita en el Vaticano, más a la izquierda –con perdón– de la fotografía. Se trata de Luis Argüello, obispo auxiliar de Valladolid y secretario general de la Conferencia Episcopal Española. Cómo no acordarse de… Au Paradis toujours plus vite !:

Moda en el Vaticano (Au Paradis toujours plus vite !)2022-05-27T08:11:58+02:00

Contigo pan y cebolla (Faithfull & Bowie)

¿No lleva abrigo? ¡Lo llevo a usted! Contigo pan y cebolla, toma 1 -ensayo- y toma 2 -emisión tv-:

Contigo pan y cebolla (Faithfull & Bowie)2020-09-16T17:13:25+02:00

Paseo por el lado mexicano

Lejos de casa, a merced de vientos enviados por los dioses. Los dioses tejen tempestades para que los mortales tengan algo que cantar.

Paseo por el lado mexicano2020-09-04T17:11:59+02:00
  • Nick Cave

Nick Cave solo

Solo, en el Alexandra Palace, en días de confinamiento, hacia la primavera del año 2020.

Nick Cave solo2020-09-03T22:34:58+02:00

La sordeda, enfermedad borbónica de trasmisión hereditaria

Vídeos relacionados:

La sordeda, enfermedad borbónica de trasmisión hereditaria2020-09-05T19:24:25+02:00

Viento Vigo, viento Dulac

The Vigo-Dulac Connection: Germaine Dulac:

Viento Vigo, viento Dulac2020-09-04T17:17:12+02:00

Domingo a la mañana en Washington Square más de medio siglo atrás

« Sunday (Dimanche) de Dan Drasin est un reportage sur l'action de la police de Washington Square contre les chanteurs des mes. La caméra spontanée de Drasin, avec ses zooms avant, arrière et autres, a capté la bagarre ce dimanche-là avec une authenticité et une vie qui la mettent à plus d'une tête au-dessus de la plupart des reportages qu'on voit aujourd'hui au cinéma et a la télévision. La principale raison de son succès – je suis heureux de le dire – est qu'il a tourné le dos à toutes les techniques admises par nos professionnels dans l'usage qu'il fait de la caméra et du son. Il a perdu la dextérité, mais il a gagné la vérité et la dynamique de la vie, dans le [...]

Domingo a la mañana en Washington Square más de medio siglo atrás2020-12-12T17:00:58+01:00

Alcune parole dal linguaggio della felicità

Antiche estati: alcune parole dal linguaggio della felicità. Il lontano sogno di una notte d'estate:  

Alcune parole dal linguaggio della felicità2020-09-05T19:30:35+02:00
Ir a Arriba